零点看书

字:
关灯 护眼
零点看书 > 文娱1981:俗人的悠闲人生 > 第一百八十四章 棋王剧本

第一百八十四章 棋王剧本

第一百八十四章 棋王剧本 (第1/2页)

课後,伍六一没直接回家,拐进附近的菜市场,挑了一条鲜活的三道鳞,又称了几斤排骨。
  
  末了还拎了一块肥瘦相间的五花肉和一小袋桂圆。
  
  看老莫看多了,想吃鱼了。
  
  买菜这钱,还是因为,王蒙把上课补贴提前发了,甚至多发了两节课,生怕他跑了似的。
  
  这菜也算是犒劳下伍美珠,毕竟她的好日子要到头了。
  
  他已经为伍美珠找好了英语老师。
  
  对方是培训班里一位青年讲师的父亲,燕师大外院的教授,去年还参与过高考命题,学识与经验都没得挑。
  
  恰好教授亲戚家的孩子也在跟着听课,多伍美珠一个随堂学习,并不算添麻烦。
  
  讲师特意声明,家父治学严厉。
  
  伍六一一听,更高兴了。
  
  青年讲师没提授课酬劳的事。
  
  但伍六一心里清楚,这年头的高校老师收入并不宽裕。
  
  不像後世,连纸尿裤都能报销,还能把研究生的八百补贴,揣兜里。
  
  所以该给的酬劳一分不能少,礼数也得周到。
  
  这斤五花肉和一袋桂圆,便是他准备的见面礼,算不上厚重,权当简化版的束修,聊表敬意。
  
  本书首发看书就上101看书网,精彩尽在.,提供给你无错章节,无乱序章节的阅读体验
  
  休息了一周,伍六一终於开始琢磨起《棋王》的剧本。
  
  距离和老厂长约定的时间还有20天。
  
  时间,说紧不紧,说松不松,恰到好处。
  
  《棋王》有88年大陆版与91年香江版两个重要改编版本。
  
  大陆版和原着更为贴合,还原了故事内核。
  
  而香江版则野心更大,不仅沿用了《棋王》的核心情节,还融合了湾省作家张系国的同名。
  
  不过,在伍六一看来,这种融合很烂。
  
  寻根文学语境下的《棋王》,与聚焦商业社会的张系国同名作,内核本就南辕北辙。
  
  硬凑在一起造成了极强的割裂感。
  
  香江版在原着基础上增设了一条复线,也就是湾省的同名作《棋王》的内容。
  
  王一生以一敌九的巅峰之战後便不知所踪,画面随即跳转至80年代的香江。
  
  一位电视制作人为拯救低迷收视率,在湾省发掘了能「预知棋步」的下棋神童王圣方。
  
  他安排神童上节自挑战老棋王,虽成功提振收视,神童却因用脑过度被紧急送医。
  
  救护车上,神童预见路边GG牌即将砸人,果断冲出去救人,暗示其天赋不止於棋艺。
  
  电影结尾更显玄乎,湾省小神童与大陆棋王王一生在梦中相遇,神童坦言:「我知道大人们为什麽找我,因为他们想通过我知道自己的未来。」
  
  经典谜语人。
  
  就是为了让你猜,让你讨论。
  
  跟发一句,「我爱吃甜豆腐脑」,故意骗评论的作者有什麽分别?(插一句:月饼我只吃肉粽,甜馅的都是异端。)
  
  可以说,这条副线加的并不成功。
  
  从大陆版的严肃历史伤痛,到香江版消费主义的浮华景象,急速转场的意图虽清晰,手法却过於直白粗暴。
  
  两种截然不同的叙事氛围,让观众感受到强烈的跳跃感。
  
  当年观影的伍六一也看得一头雾水。
  
  寻根《棋王》的核心,是人在时代洪流中,如何靠一种精神追求活下去,深沉写实。
  
  满含道家式的内在超越,探讨的是生存与精神的博弈。
  
  而张系国《棋王》的核心,是人的纯真天赋在商业社会中被如何利用与异化,更现代、更具寓言性,聚焦的是功利与纯粹的冲突。
  
  伍六一实在不解,徐老怪为何要将这两部内核相悖的作品杂糅一处。
  
  能获得一些不错的评价,真是多亏了梁嘉辉那入木三分的演技。
  
  要是换个人来演,你看口碑崩不崩?
  
  当然,大陆版也并非尽善尽美,但胜在中规中矩,严格遵循原着框架。
  
  原着文字本就自带一股武侠的侠气,照着原着脉络呈现,观感并不逊色。
  
  而伍六一写的剧本,就是在原着的基础上,做出更精准的表达与升华。
  
  也就是,要更深入的镜头语言设计、更好的剧本台词、更紧凑的叙事节奏、
  
  更清晰的核心冲突。
  
  伍六一用了老爸从北影厂里专门写剧本的本子,创作起来。
  
  落笔之处,如水银泻地。
  
  纽约,双日出版社。
  
  辛西娅坐在办公桌前,摊开《泰晤士报汉英词典》,正逐句翻译罗伯特·谢克里的科幻短篇。
  
  先译成中文,再增删打磨,最後用自己的语言重述为英文。
  
  这是家教教她的独特练法,也是她午休後雷打不动的中文加练。
  
  如今她已正式转正,能从十来名实习生中脱颖而出,她的努力和天赋必不可少。
  
  当然.......也少不了她爸爸的一点小小的帮助。
  
  毕竟,爸爸的朋友,是双日出版社里的大股东。
  
  虽说有这层关系,但出版社毕竟是资本,也不可能由着她乱来。
  
  她此前递交给外国文学部主编埃弗里·卡特的《棋王》译本。
  
  

(本章未完,请点击下一页继续阅读)
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
在木叶打造虫群科技树 情圣结局后我穿越了 修神外传仙界篇 韩娱之崛起 穿越者纵横动漫世界 不死武皇 妖龙古帝 残魄御天 宠妃难为:皇上,娘娘今晚不侍寝 杀手弃妃毒逆天